Based in Shenzhen,Serving the Greater Bay Area
Your trustworthy enterprise qualification consulting expert

外资商业保理新设有什么条件?经营范围与内资有何不同?

外资商业保理新设有什么条件?经营范围与内资有何不同?商业保理市场巨大行业发展受到政府部门的重视和支持:in recent years,我国经济持续快速增长赊销成为主流交易方式,2012年全国企业应收账款规模在20万亿元以上这为商业保理业务的发展奠定了市场基础商业保理行业面临巨大的发展机遇将迎来快速发展的新时代

2009March,Ministry of Commerce、Ministry of Finance、People's Bank of China、Banking Regulatory Commission、保监会五部门联合出台《关于推动信用销售健康发展的意见》首次提出“开展商业保理业务试点,Promote the flow of accounts receivable”;2011November,商务部《关于“十二五”期间加强商务领域信用建设的指导意见》提出要充分利用商业保理等信用服务工具促进销售发展

2013August,《关于金融支持小微企业发展的实施意见》再次指出“加快丰富和创新小微企业金融服务方式推动开办商业保理金融租赁和定向信托等融资服务”

外商投资商业保理公司经营范围:Providing trade finance by transferring accounts receivable;Collection and settlement of accounts receivable、Management and collection;Sales account (classified) account management;Guarantees for non-commercial bad debts related to the company’s business;Customer credit investigation and evaluation;Related consulting services;Other businesses permitted by laws and regulations。

Application conditions:(外商投资商业保理公司应当符合下列条件)外资经营范围:trade finance、Sales account management、Customer credit investigation and evaluation、Accounts receivable management and collection、Credit risk guarantee services。Conditions for foreign investment:1、The registered capital of a commercial factoring enterprise should be no less than RMB 50 million.。

2、Commercial factoring enterprises that have obtained the approved establishment documents shall apply to the Municipal Administration for Market Regulation to complete the relevant registration procedures.;The Municipal Economic and Trade Information Committee will also send a copy of the approval status to the Municipal Finance Office and other relevant departments.。

3、Hong Kong and Macao providers applying to establish commercial factoring enterprises should have good reputation and performance and experience in factoring business,The senior managers of commercial factoring companies should include more than 2 senior managers with management experience in the financial field and no bad credit records。

4、Qualified Chinese and overseas shareholders are overseas companies (generally Hong Kong companies):1.legal subject,提供证明合法主体的公证文件2.成立18个月以上3.资信良好,issued by bank,7about working days。

Open an account for more than three months,并有正常的银行流水才可以在资信证明出体现资信良好和业务来往正常4.最近一年的审计报告,Can reflect normal tax payment、Total assets exceed US$5 million、The asset-liability ratio shall not be higher than 75%。5.The account balance reaches 8 digits RMB or Hong Kong dollars,7digits dollar。6.The shareholding of newly established Sino-foreign joint venture commercial factoring companies shall not be less than 25%.。

Sino-foreign joint venture (Chinese shareholder):1.必须为大陆企业2.成立2年以上3.总资产大于首次出资额(5000万占股75%=3750万总资产必须大于3750万)4.资信证明,issued by bank。5.Audit report,Business is normal。


About Hong Kong Xintong

Hong Kong Xintong focuses onGuangdong and Hong Kong license platesShenzhen Hazardous Chemicals Business LicenseShenzhen labor dispatch licenseandShenzhen Charity Foundationapplication services,Assist customers to applyShenzhen travel agency business licenseShenzhen pawn shop business license、Shenzhen auction house license and other mainstream domestic financial licenses,Support enterprises to achieve compliance expansion of cross-border financial business。Also availableODI overseas investment registration、International travel agency registration and other services,Help enterprises expand their presence in international markets。Provide one-stop compliance solutions for enterprises。To learn more,Please contactHong Kong Information Communications Consultant

No reproduction without permission:Port communication » 外资商业保理新设有什么条件?经营范围与内资有何不同?

Port communication,Your Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area qualification agency expert。

Phone/WeChat 134 170 46218WeChat QR code